ゆうしょぶっこく、ふげんどうきょう。
遊諸仏国、普現道教。
ごしょしゅぎょう、しょうじょうむえ。
其所修行、清浄無穢。
ひにょげんし、げんしゅいぞう、
譬如幻師、現衆異像、
いなんいにょ、むしょふへん、
為男為女、無所不変、
ほんがくみょうりょう、ざいしょい。
本学明了、在意所為。
ししょぼさつ、やくぶにょぜ。
此諸菩薩、亦復如是。
がくいっさいほう、かんそうるれん。
学一切法、貫綜縷練。
しょじゅあんたい、みふちけ、
所住安諦、靡不致化、
むしゅぶつど。かいしつふげん。
無数仏土。皆悉普現。
みぞうまんし。みんしょうしゅじょう。
未曾慢恣。愍傷衆生。
にょぜしほう、いっさいぐそく。
如是之法、一切具足。
ぼさつきょうでん、くちょうようみょう、
菩薩経典、究暢要妙、
みょうしょうふし、どうごじっぽう。
名称普至、導御十方。
むりょうしょぶつ、げんぐごねん。
無量諸仏、咸共護念。
ぶっしょじゅしゃ、かいいとくじゅ。
仏所住者、皆已得住。
だいしょうしょりゅう、にかいいりゅう。
大聖所立、而皆已立。
にょらいどうけ、かくのうせんぷ、
如来導化、各能宣布、
いしょぼさつ、にさだいし。
為諸菩薩、而作大師。
いじんじんぜんえ、かいどうしゅにん。
以甚深禅慧、開導衆人。
▼ 現代語訳
※このページは学問的な正確性を追求するものではありません。前知識のない一般の方でも「読んでみよう!」と思ってもらえるよう、より分かりやすく読み進めるために編集しています。漢字をひらがなに、旧字体を新字体に、送り仮名を現代表記に、( )にふりがなをつけるなど、原文に忠実ではない場合があります。
<< 戻る